[00:50.02]The machine uses microwave radiation... 机器用微波辐射
[00:51.78]...to mutate the genetic2 recipe of the food. 使食物的遗传食谱变异
[00:55.38]The more we ask it to make, the more clouds it takes in... 我们要求的食物越多 它吸收的云越多
[00:57.74]...the more radiation it emits, the more these molecules3 could over-mutate. 它会发出更多的辐射 会有更多的分子过度变异
[01:02.74]I think that's why the food is getting bigger. 我想这就是食物变大的原因
[01:07.50]Here's what I heard: 我听过的是
[01:09.38]''Science, science, science, bigger.'' “越科学,越庞大”
[01:09.82]And bigger is better. 而大当然好了
[01:14.18]Everyone's gonna love these new portion sizes. 所有人都会爱上新配额的
[01:17.74]I know I do. 我就会
[01:22.54]My dad thinks I should turn it off. 我爸爸认为我该把机器关了
[01:24.54]Geniuses like us are never understood by their fathers, Flint. 我们这样的天才人物从未被我们的父亲理解过,Flint
[01:27.18]But what if things go-- 但是这样下去
[01:29.26]Who needs the approval of one family member... 当你有百万个熟识时
[01:32.86]...when you can have it from millions of acquaintances? 你会需要一个家属的赏识吗?
[01:36.02]Not to mention that little cutlet, Sam Sparks. 更不必说那个小人物 Sam Sparks
[01:38.82]And me. 甚至我
[01:39.74]I've always felt that you were like a son to me, Flint. 我一直像对待儿子那样对待你,Flint.