[01:56.72](SCATTING)
[02:01.80]Break it down now 现在来超过我吧
[02:02.60]AMBER: Yeah!
[02:03.40](ALL CHEERING)
[02:08.68]My name’s Sierra 我叫赛拉
[02:13.72]- We should do our cheers like Britney. - Shut up! - 我们应该像布兰妮这样跳 - 闭嘴!
[02:18.20]But now it’s time to announce this year’s homecoming king and queen. 但是现在是时候宣布今年 返校舞会的舞王和舞后了
[02:18.72]BOY: Welcome back, Britney. 欢迎回来布兰妮
[02:26.96]Hey, shabooya. 嗨 莎布雅
[02:28.04]In case you change your mind, 万一你改变主意
[02:28.16]we have that hotel room till noon tomorrow. Okay? 我们的房间到明天 中午都留着 知道吗
[02:31.04]Well, no surprise here, Pacific Vista4. Your homecoming king is Brad Warner! 毫无悬念 远洋中学 舞会皇帝是布拉德 华纳
[02:47.64]Great, now he’s really going to want to celebrate. 现在看来他真的需要庆祝一下
[02:52.04]WINNIE: I’m sure it won’t be with you. 我确定他不会和你一起庆祝
[02:54.84]He only brought you here because he feels sorry for you, 他带你来 只是因为觉得对不起你
[02:56.12]and he didn’t want to dump you over the phone. 并且不愿意通过电话把你甩了
[02:59.40]Really? 真的?
[03:00.96]Well, if he wanted to break up with me, Winnie, 如果他想和我分手 温妮
[03:02.56]then why’d he get us a room? 那他为什么还要为我俩开房?
[03:06.64]And this year’s queen is Winnie Harper! 今年的舞会王后是温妮 哈珀
[03:11.48]Congratulations. 祝贺你
[03:19.44]MALE STUDENT: Winnie! 温妮
[03:23.24]I had sex with Brad Warner. 我和布拉德 华纳上过床了
[03:25.12]- What? What? - Oh, my God. - 什么 什么 - 哦 老天
[03:30.12]How do you like that, Britney? I finally beat you at something. 你觉得这个怎样 布兰妮? 至少在这点上我打败了你