[00:37.66]Miss Lucas is married and settled. 卢卡斯小姐结婚了
[00:39.66]And one of my own daughters, too. 我也有一个女儿结婚了
[00:42.34]You will have seen it in the papers, 你会在报上看到公告
[00:43.02]though it was not put in as it ought to have been. 不过版面并不大
[00:47.54]Very short, nothing about her family. 短短的几句话,没提到家人
[00:50.90]Yes. Yes, I did hear of it. offer my congratulations. 我听说了,恭喜了
[00:53.22]MRS BENNET: But it is very hard to have my Lydia taken away from me. 莉蒂亚出嫁了我好难过
[00:56.26]Mr Wickham has been transferred to Newcastle, wherever that is. 韦克翰先生被调到纽卡索
[01:00.58]Do you hope to stay long in the country, Mr Bingley? 你这次会待很久吗?
[01:03.42]Just a few weeks. For the shooting. 我来打猎,只待几个星期
[01:06.78]I beg you will come here and shoot as many as you please. 欢迎你来这儿打猎
[01:11.14]BINGLEY: Thank you. 谢谢你
[01:12.46]Mr Bennet will be vastly happy to oblige you 贝内特先生会把猎物留给你
[01:12.98]and will save all the best of the coveys for you.
[01:14.66]Excellent. 太好了
[01:18.18]Are you well, Mr Darcy? 你好吗,达西先生?
[01:21.02]Quite well, thank you. 我很好,谢谢
[01:24.18]I hope that the weather stays fine for your sport. 希望这几个星期天气很好
[01:24.34]I return to town tomorrow. 我明天就要回伦敦
[01:28.22]So soon? 这么快?
[01:30.22]MRS BENNET: My Jane looks well, 珍的气色很好
[01:33.22]does she not? 对吧?
[01:37.90]She does indeed. 是的
[01:46.26]Well, we must be going, I think. 我们该走了
[01:51.14]Darcy. 达西
[01:51.46]It's been very pleasant to see you all again. Miss Elizabeth. 很高兴再见到大家 伊莉莎白小姐、贝内特小姐