rather than/would rather(…than)
rather than是连词,前后两端所连的词性是一致的,通常译为“而不是”或“与其说是……不如说是”,有时可用短语介词instead of替代。例如:
He was writing a letter rather than=(instead of)reading the newspaper.他那时正在写信而不在看报纸。
John should go rather than=(instead of)Jean.应该去的是约翰,而不是简。
These shoes are comfortable rather than pretty.这些鞋子谈不上漂亮,但穿起来倒很舒服。
Evans is a doctor rather than a teacher.与其说埃文斯是个老师,不如说是个医生。
would rather表示选择或主观上的愿望,其中的would亦可理解为had。它表示“宁愿、宁可”的意思。如果要把取舍的双方都表达出来,则应该用would(or:had)rather…than,表示“宁愿……也不……”的意思。例如:
My aunt invited me to the film, but I said I'd rather go on a picnic with the girls.
我的姑妈邀请我去看电影,可是我说我倒愿意跟女孩子们一起去野餐。
I am sure they would(or:had)rather die than give up.我深信他们一定会宁死不屈。