[02:52.36]Your destiny still awaits. 你命中注定还能干大事
[02:55.40]We are noodle folk. Broth2 runs deep through our veins3. 我们是做面条的 我们的血脉里就流淌着汤汁
[02:59.92]l don't know,Dad. 我心里乱得很
[03:03.24]Honestly,sometimes l can't believe l'm actually your son. 说实话 有时候我不相信我真是你儿子
[03:08.76]Po... 阿宝
[03:10.40]...l think it's time l told you something l should have told you... 现在是时候了 有些事我也必须告诉你了
[03:16.44]...a long time ago. 其实我早该告诉你
[03:18.96]OK. 说吧
[03:19.40]The secret ingredient of my Secret lngredient Soup. 我要告诉你的是 我那秘方仙汤的秘密配方
[03:28.88]Oome here. The secret ingredient is... 听我说 那仙汤的秘密配方就是
[03:32.68]...nothing. 不加料
[03:33.56]You heard me. Nothing! 我都说了 不加料!
[03:37.60]There is no secret ingredient! 根本就没什么秘方!
[03:38.72]Wait,wait. lt's just plain old noodle soup? 等等 就是平常的清汤面?
[03:42.28]You don't add some kind of special sauce or something? 你不加一些什么特别的调料吗?
[03:45.04]Don't have to. To make something special,you just believe it's special. 不需要加 要作出特别的东西 你必须相信他很特别
[04:00.36]There is no secret ingredient. 根本就没有什么所谓的秘笈
[04:25.72]l have come home,Master. 我回家了 师父