[00:39.32]But,Shifu,he'll kill you. 可师父 他会杀了你
[00:40.36]Then l will finally have paid for my mistake. 这样我也能弥补过错了
[00:43.56]Listen to me,all of you. 你们都跟我仔细听着
[00:46.24]lt is time for you to continue yourjourney without me. 接下来的路你们要自己走 多保重
[00:51.64]l am very proud to have been your master. 能做你们的师父 我非常自豪
[01:14.80]We've got to get them out safely. 我们要带大家安全离开
[01:15.56]Oome,little one. Let's find your mama. 过来小家伙 我帮你找妈妈
[01:19.32]Viper,gather the southern farmers. Mantis,the north. 灵蛇 集合南面的村民 螳螂 北面
[01:21.44]Orane,light the way. 仙鹤 你引路
[01:44.72]Look,it's the Dragon Warrior. 瞧 是神龙大侠
[01:55.68]Hey,Dad. 嘿 爸爸
[01:57.72]Po! 阿宝
[02:05.56]Good to have you back,son. 你回来就好 儿子
[02:08.84]Good to be back. 很高兴回来
[02:09.12]Let's go,Po. 我们走吧 阿宝
[02:13.64]So for our next shop,it's time to face it... 我们得另开一家铺子了 实际点吧
[02:17.08]...the future of noodles is dice-cut vegetables... 面条将来的趋势嘛 蔬菜都得切成块
[02:20.40]...no longer slices. 不再是切成丝
[02:23.08]Also,l was thinking,maybe this time 另外 我还寻思着也许这回
[02:28.12]we'll have a kitchen you can actually stand up in. 厨房得盖得大些这样你就能舒坦点
[02:39.36]Po,l'm sorry if things didn't work out. 阿宝 我也怪不好受的 你没能如愿
[02:43.04]ltjust wasn't meant to be. 也许你就没那个命