[02:00.46]I just don't see it. 我真的看不出来
[02:08.82]Marge, in every marriage, you get one chance to say: 玛芝,婚姻生活中你只有一次机会说…
[02:12.50]''I need you to do this with me. '' "我需要与你同心协力"
[02:16.70]And there's onIy one answer when somebody says that. 而这句话的回应也是唯一的
[02:25.22]Okay, Homie, I'm with you. 好吧,荷马,我们一起同甘共苦
[02:30.10]-Mom? -Yes, honey? - 妈? - 什么事,亲爱的?
[02:30.26]Thank you, my sweetheart. 谢谢你,我的甜心
[02:33.94]You just bought another Ioad of crap. . . 你又被屎上最肥化肥推销员给唬了
[02:36.10]. . .from the worId's fattest fertiIizer saIesman. 对一堆没用的垃圾信以为真
[02:40.14]You'II pay for ruining this goIden famiIy moment! 你要为破坏这个 家族温馨黄金时刻付出代价!
[02:41.98]Homer! 荷马!
[02:43.82]How are we supposed to get to AIaska without any money? 没有钱,我们怎么去阿拉斯加?
[02:45.82]AII right, son. If you don't beIieve in me, beIieve in America. 儿子,要是你不相信我 那就相信美国梦吧
[02:51.34]America. Where any man can make quick money with no questions asked. 美国,一个遍地黄金的地方
[02:59.06]Step right up and win my truck! 人人都有机会,快来赢这辆货车啊!
[03:02.22]AII you have to do is conquer the BaII of Death. 只需到达圆球之巅就可轻松实现
[03:07.22]-What's the catch? -No catch. - 有什么蹊跷吧? - 没有
[03:07.58]Just ride the motorcycIe aII the way around just one time. 只要一次性开着这辆摩托到球顶就算赢
[03:12.10]Three tries for $ 1 0. 三次机会,10块钱
[03:12.94]-Marge, how much money do we have? -Ten doIIars. - 玛芝,我们还剩多少钱? - 10块
[03:20.14]That counts as a try. 这也算一次呦
[03:25.82]That's two. 两次
[03:29.50]Here's what I'II do, because I Iike seeing you hurt yourseIf: 这样吧,我喜欢看你摔得这么惨
[03:29.82]And that's three. 三次