[00:33.08]and he thinks he’s just gonna, you know, sail through his retirement1. 他以为他的退休会一帆风顺
[00:35.76]But then one day, three years and 13 days ago, 不料 三年零十三天前
[00:39.60]his daughter dies. 他的女儿去世了
[00:43.28]And the truth is he hasn’t been doing very well. 说实话 他最近过的一直不太好
[00:47.64]He doesn’t sleep much, and he and his wife, well... 睡不好觉 失眠 他和他的妻子...
[00:52.84]You can understand. 你可以想象
[00:53.48]But his daughter’s husband, 可他的女婿
[00:57.68]any of these kinds of problems. No. 一点问题都没有
[00:58.36]well, he doesn’t seem to be having 他像没事人似的
[01:02.52]She was crushed to death in a car crash, but he, well... 妻子车祸死亡 而他...
[01:07.56]He’s making lemonade out of lemons. Isn’t that how it goes? 却有心情挤柠檬汁 我说的一切属实吗?
[01:21.92]When are you gonna stop lying, son? 你什么时候才会停止撒谎 孩子?
[01:27.96]Hypocrite. 伪君子!
[01:33.84]Burke, I am so sorry. 布尔克 真抱歉
[01:38.00]God. The balls on him! 老天爷 他怎么能这样!
[01:41.52]I’m fine. 我没事
[01:44.52]Who does he think he is? 他以为他是谁啊
[01:44.88]Her father. 我岳父
[01:49.36]Even so, way over the line. 尽管如此 还是很过分
[01:51.56]Forget that. You know what? She’d be proud of you. 别想了 你老婆会为你自豪的
[01:57.08]All right, you’re pissed off at me. 好吧 你可以把气撒在我身上
[01:59.44]A thousand times you said no to Seattle, but I wouldn’t listen. 你多次拒绝来西雅图 我却没听进去
[02:04.96]You gotta be pissed off at me. 你就拿我出气吧