[03:18.46]Something wrong? 出什么事情了么?
[03:19.54]I'm sorry to come by your house Iike this. I know you don't Iike people dropping in. 对不起我就这么来找您 我知道你不喜欢别人来串门
[03:23.66]Oh, you're not people, Willie. You're welcome anytime. Come on in. 噢,你可不是外人,威利 什么时候来我都欢迎,进来吧
[03:28.94]I wanted to thank you for getting Gracie's car back. 我是来谢谢您帮格蕾斯把车拿回来
[03:31.98]Oh, well, you don't have to thank me. 哦,你不用谢我
[03:33.98]Paying an extra8 thousand dollars for your own car ain't exactly a favor9. 为自己的车多花1000美元 也不算帮什么忙
[03:38.74]Really? 真的?
[03:39.46]Gracie cried when she saw it. 格蕾斯看见那辆车的时候都哭了
[03:43.02]I also needed to talk with you about business. 我还想跟您谈谈业务上的事情
[03:46.34]Oh, yeah, well, I just got off the phone with Hogan. We're all set for September. 噢,对了,我刚和霍根通了电话 九月份的冠军赛都谈好了
[03:48.18]Everything but the split. 除了分成的问题
[03:52.30]I gotta Ieave you, Frankie. 我得离开你了,弗兰基
[03:54.74]What? 什么?
[03:58.82]Willie, the title10's just two fights away. 威利,再打两场就到冠军赛了
[04:03.14]It ain't that, it's-- It's Iike you said, I got one shot11. 不是这个问题,是-- 就好象你说的, 我只有一次机会
[04:11.58]I need somebody in the action who can make things happen. 我需要有人能帮我实现