[03:04.84]Does any fraction of these women still exist? 这些女人还有属于自己的部分吗?
[03:08.40]Of course. Almost everything. 当然,几乎所有部分
[03:09.72]- Shall we show her? - Show me what? - 我们要不要给她看看 - 给我看什么?
[03:12.08]It's a promotional thing I've been working on for when we go global. 这是一个我正在研究的 我们全球化时准备推出的
[03:20.32]Walter, I don't think you've seen this. 沃尔特,我想你也没有看过
[03:27.36]斯戴福适合你吗?
[03:34.36]Some guys ask, how do we do it? 有人问,我们是怎么做到的?
[03:38.24]In layman's terms, it's really pretty simple. 对于外行来说 真的是非常简单
[03:39.84]Come on along. 来吧
[03:50.96]First, we take a gloomy, dissatisfied woman. 首先,我们找一个忧郁,不满的女人
[03:52.56]Then, in a very private experience between husband and wife, 然后,夫妻俩在一个独特的环境下
[03:57.32]he gently places her in our female improvement system. 他轻柔地把她放到 我们的女性改良系统里面
[04:03.36]It's fully3 automated4. 是全自动的
[04:07.08]And then, abracadabra5. 然后变变变
[04:09.76]Her transformation6 begins. 她的改造开始了
[04:10.24]First, we locate her brain. 首先,我们定位她的大脑
[04:15.40]We insert a few nanochips. 我们植入一些微芯片
[04:16.20]Then we program them. 然后对它们编程
[04:19.56]Also, we add some secret, special ingredients. 另外我们加入一些秘密的特殊成分
[04:27.32]To avoid any accidents, 为了避免任何事故
[04:29.32]her husband is kept at a comfortable distance. 她的丈夫得在安全距离之外