[02:24.86]我猜 So l guess, um
[02:27.16]我们 不好意思 So what shouId we Sorry.
[02:29.16]没关系的 你没必要 No. lt’s filne. You don’t have to
[02:31.50]没事 No, um
[02:34.00]你 恩 你愿意睡在我的房间吗? Do you wanna, uh, sIeep in my room
[02:36.17]我不知道 或者客服 或是 l don’t know. or guest room, or
[02:38.17]我们怎么能这样 我猜 How shouId we do this? l guess
[02:40.34]我提议是我的房间 但 我不想冒犯你 ll vote my room, but, you know, l don’t want to offend.
[02:44.41]不会 当然不会啦 我们都是成年人了 No! Of course. We’re aduIts.
[02:46.48]之前我们也睡过同一张床的 所以 我们可以 We’ve been in the same bed before, so, yeah, we couId.
[02:49.85]对啊 我们以前也这样 这边走 Yes, we have. This way.
[02:57.29]是你的厨房 Got your kitchen.
[02:59.90]这是双人客房 CoupIe of guest rooms here.
[03:02.20]客卫 Guest bath.
[03:05.37]很不错啊 书房 Very good. Library.
[03:07.87]主卧在楼上 Master bedroom’s upstaIrs.
[03:11.74]我的天啊 布莱恩 Oh, my God, Brian.