[03:14.13]I realized that by not hanging up the phone... 这样一来
[03:16.50]...I gained another eight minutes a day. 每天就多出八分钟
[03:18.67]Why, good morning to you, my name is Chris Gardner. 早安,我是克里斯
[03:21.10]- I’m calling from Dean Witter. - I wasn’t drinking water... 我也尽量不喝水
[03:23.84]...so I didn’t’ waste any time in the bathroom. 就不必上厕所
[03:26.07]Yes, I’d love to have the opportunity... 我很想趁这机会
[03:28.48]Okay, no problem at all, sir. Thank you very much. 没问题,谢谢你
[03:31.75]But even doing all this... 但是就算这样
[03:33.28]...after two months, I still didn’t have time to work my way up a sheet. 两个月后还是没什么进展
[03:50.60]We’re feeling really confident about that one as well.
[03:53.33]Walter Ribbon’s office. 执行长办公室
[03:54.77]Yes, hello, my name is Chris Gardner. I’m calling for Mr. Walter Ribbon. 我是克里斯,请接罗执行长
[03:58.14]- Concerning? - Yes, ma’am. 有何贵干?
[03:59.51]I’m calling from Dean Witter. 这是添惠证券公司
[04:01.04]Just a moment. 请稍等
[04:04.65]- Hello? - Mr. Ribbon. -喂? -罗先生
[04:06.58]Hello, sir. My name’s Chris Gardner. I’m calling from Dean Witter. 您好 我是添惠证券的克里斯