[01:43.68]-巧克力鸟也没了 -鸟? and we’re out of chocolate birds. -Birds?
[01:47.81]鸟 Birds.
[01:49.28]好吧 那就多做一点 来 Well, then we’ll need to make some more. Here.
[01:56.02]嘴巴张开 Now open.
[02:01.83]那个人是天才 The man was a genius.
[02:04.43]他发明了一个新方法 做出来的巧克力冰淇淋 Did you know he invented a new way of making chocolate ice cream...
[02:08.94]不放冰箱 也能好几个小时不融化 so that it stays cold for hours without a freezer?
[02:12.77]甚至放在大热天的太阳底下 也不会融化 You can even leave it lying in the sun on a hot day, and it won’t go runny.
[02:18.18]-不可能啦 -但威利·旺卡做到了 -But that’s impossible. -But Willy Wonka did it.
[02:24.45]不久之后... Before long...
[02:25.82](十五年前)
[02:27.02]他决定建一座像样的巧克力工厂 he decided to build a proper chocolate factory.
[02:29.59]有史以来最大的巧克力工厂 The largest chocolate factory in history.
[02:32.83]是别的工厂的五十倍大 Fifty times as big as any other.
[02:55.15]爷爷 别讲得那么恶啦 Grandpa, don’t make it gross.
[02:57.92]跟他说那个印度王子的事 他一定会喜欢的 Tell him about the Indian prince. He’d like to hear about that.
[03:02.26]你是说本地治里王子吗? You mean, Prince Pondicherry?
[03:05.23]本地治里王子 写了一封信给旺卡先生 Well, Prince Pondicherry wrote a letter to Mr. Wonka...
[03:09.86]请他大老远赶到印度 and asked him to come all the way out to India...
[03:12.83]建造一座巨大无比的宫殿 全部都用巧克力做成的 and build him a colossal palace entirely out of chocolate.