[00:08.54]Don't lose yourself! Find Saito and bring him back! 不要失去自我 找到齐藤 把他带回来
[00:12.18]I will! 我会的
[00:53.55]You remember when you asked me to marry you? 还记得你向我求婚吗
[00:56.89]Yes. 记得
[00:58.15]You said you dreamt that we'd grow old together. 你说你梦见我们一起变老
[01:03.93]But we did. 我们在梦中的确一起变老了
[01:07.36]We did. You don't remember? 我们变老了 你不记得了?
[01:14.40]I miss you more than I can bear... 我想你想到无法呼吸
[01:19.61]...but we had our time together. 但我们有共同的回忆
[01:22.95]And I have to let you go. 我必须放手让你走
[01:27.12]I have to let you go. 我必须让你走
[02:20.17]I'm sorry, Robert. 对不起 罗伯特
[02:49.13]You know, the will means that Dad wanted me to be my own man... 知道吗 爸爸在遗嘱上让我做自己
[02:53.87]...not just to live for him. 而不是为他的想法而活
[02:57.51]That's what I'm gonna do, Uncle Peter. 我要做自己 彼得叔叔
[03:09.82]What happened? 怎么了
[03:11.52]Cobb stayed. With Mal? 柯布留下了 和玛尔一起吗
[03:13.39]No, to find Saito. 不 他要找齐藤