怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

香港新闻工作者从业英语词典(14)

时间:2013-04-08 16:44来源:未知 作者:admin 点击:
香港妇产科学院Hong Kong College of Obstetricians and Gynaecologists (HKCOG) 香港妇产科学会The Obstetrical and Gynaecological Society of Hong Kong 剖腹产子caesarean section 刚学步的小孩toddlers 哺乳中的女性/授

  香港妇产科学院Hong Kong College of Obstetricians and Gynaecologists (HKCOG)
 
  香港妇产科学会The Obstetrical and Gynaecological Society of Hong Kong
 
  剖腹产子caesarean section
 
  刚学步的小孩toddlers
 
  哺乳中的女性/授乳妇女lactating women/nursing moms
 
  宫外孕has an ectopic pregnancy
 
  容易导致小产及婴儿发育不健全increase the risk of miscarriage and birth defects
 
  能向准父母保证有85%生女的机会can offer couples an 85% chance of ensuring they will have a girl
 
  阵痛23小时was in labour for 23 hours
 
  停经stop menstruating
 
  做第一次产前检查having their first pre-natal check-up
 
  侦测到冯女士的胎儿有异动detected abnormal movements by Ms Fung's baby
 
  妇科gynecology
 
  妇产科Obstetrics and gynecology/OB/GYN
 
  杀精剂spermicides
 
  产后抑郁症post-natal depression/postpartum depression
 
  荷尔蒙替代疗法HRT (hormone replacement therapy)
 
  连体婴Siamese twins
 
  曾小产两次had earlier had two miscarriages
 
  曾经堕胎have previously had had abortions
 
  绝育手术sterilization operation
 
  给男性注射许多的女性荷尔蒙可能导致他们长出乳房。
 
  The hormone treatment might lead to the man growing breasts.
 
  开始阵痛went into labour
 
  冯女士三十一周大的胎儿终在翌日早上,因胎盘突然剥落而夭折。
 
  Ms Fung's baby, in its 31st week of gestation, died the following morning because of a sudden breaking off of part of the placenta.
 
  新生婴儿new-borns/a newborn baby
 
  照超声波went for an ultrasound scan
 
  试管胚胎in-vitro embryos
 
  试管婴儿、体外受精in vitro fertilization
 
  堕胎儿/流产的胚胎aborted fetuses
 
  适龄生育的女性women of child-bearing age
 
  震惊产科界人士surprised the obstetrical world
 
  输精管结扎术vasectomy
 
  选择宝宝性别choose a baby's gender
 
  婴儿死亡率/婴儿夭折率infant mortality rate
 
  避孕丸contraceptive/contraceptive pills
 
  避孕套/安全套/保险套condom
 
  喂食奶粉bottle-fed
 
  喂食母乳breast-fed
 
  脐带umbilical cord
 
  怀孕七个月is seven months pregnant
 
  怀孕期gestation
 
  怀有三胞胎conceived triplets
 
  赞成堕胎权的pro-choice
 
  体外受精in vitro fertilisation (IVF)
 
  人体器官移植委员会主席梁刘柔芬Chairman of the Human Organ Transplant Board Sophie Leung Lau Yau-fun
 
  人体器官移植条例organ donation laws
 
  大部分患重病的病人都需要在一年内接受器官移植手术,否则性命堪虞。
 
  Most diagnosed with serious illnesses needed transplant operations within a year otherwise they would die.
 
  不许医生使用该个肝脏进行移植手术refused the transplant team permission to use the liver
 
  内地大部分移植器官来自死囚。国际社会一直谴责这种做法。
 
  Most organs for transplant on the mainland are harvested from executed prisoners, a practice which has drawn fire from the international community.
 
  平均要等六至八年才有肾脏可供移植had to wait six to eight years on average for an organ to become available
 
  本月共进行三次肝脏移植手术had performed three liver transplants this month
 
  成功接受移植手术个案the number of successful transplant operations
 
  有需要的病人needy patients
 
  此外,有约一百名病人正在等候接受肝脏移植手术。(今年头九个月)只有十三名肝脏病人能够接受移植手术。
 
  About 100 people are also awaiting liver transplants, with only 13 carried out in the nine-month period.
 
  我真的希望香港人不要吝啬捐赠器官。
 
  I really hope Hong Kong people are more generous with organ donations.
 
  更愿意捐赠器官have a more open attitude towards organ donation
 
  防止器官买卖to prevent commercial dealing in organs
 
  两年前接受肝脏移植手术received a transplant two years ago
 
  拒绝捐出过世亲属的器官refused to donate organs of their loved ones
 
  服用抗排斥药物take anti-rejection drugs
 
  花了二万五千美元订购移植用的肾脏ordered a replacement kidney for $25,000
 
  恢复一些手部动作revived some hand dexterity
 
  胚胎细胞fetal cells
 
  要真正拔出来的头发。
 
  The hairs literally have to be ripped out.
 
  香港骨髓捐赠基金Hong Kong Marrow Match Foundation
 
  捐赠器官offer organs for transplant
 
  骨髓移植bone marrow transplantation
 
  骨髓验血行动a bone marrow campaign
 
  匿名器官捐赠者anonymous donor
 
  坚持下葬时身体完好无缺(所以不愿捐器官)
 
  held about keeping the body intact for burial
 
  接受皮肤移植手术的病人skin-graft recipients
 
  接受骨髓移植received a bone marrow transplant
 
  接受移植手术received a transplant
 
  接受肾脏移植手术received kidney transplants
 
  深圳昨天立法禁止人体器官买卖,医生若犯法将被罚款五十万人民币(相当于四十七万港元)。深圳一向是港人移植器官的热点。
 
  Shenzhen - where many Hong Kong patients go for transplants - yesterday outlawed trading in human organs, and backed up the ban with fines of up to 500,000 yuan (HK$470,000) for doctors.
 
  移植的器官transplant (n); There is always a chance that the body will reject the transplant.
 
  细胞移植cell transplantation
 
  细胞移植手术cell-transplant surgery
 
  寻求捐肝人士plead for a liver donor
 
  等候接受肝脏移植手术waiting for a liver transplant
 
  进行骨髓移植手术undergoing a bone marrow transplant
 
  进行较多移植手术conducts more transplants
 
  须要立即接受移植手术needed an immediate transplant
 
  干细胞stem cells
 
  过去十五年,超过七十万人接受器官移植。单是二零零一年,就有5,510宗肾脏移植,数目仅次于美国。
 
  In the last 15 years, more than 700,000 people have received organ transplants. In 2001 alone, there were 5,510 kidney transplants, the second-highest number in the world after the United States.
 
  增加拨款以进行更多换肝手术granting money to allwo more liver transplants
 
  器官捐赠卡donor cards
 
  器官移植(organ) transplant (n)/(vt); to have a heart transplant/ a transplant operation/patient/ a shortage of suitable kidneys for transplant/Surgeons have successfully transplanted a liver into a four-year-old boy./Patients often reject transplanted organs.
 
  担心免疫系统会和(移植回来的器官)排斥worry about having his immune system reject them
 
  (眼镜)镜架frames
 
  一只眼失去视力lost sight in one eye
 
  日戴型隐形眼镜daily wear lens
 
  水状体aqueous humour
 
  他的视力正在慢慢衰退。
 
  His eyesight had been slowly deteriorating.
 
  左眼视力受损八成lost 80 per cent of the sight in her left eye
 
  白内障cataract
 
  有眼科疾病suffered sight problems
 
  有眼疾had some trouble with his eyes
 
  老花眼presbyopia
 
  老花眼镜reading glasses/bifocals
 
  色盲colour blindness
 
  色弱colour weakness
 

热门TAG:怎样背单词      英语新闻词汇      英文时事报道      英语背单词      

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片