怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

香港新闻工作者从业英语词典(182)

时间:2013-09-08 17:14来源:未知 作者:admin 点击:
返回华盛顿时受到英雄式欢迎returned to a heros welcome in Washington 金紫荆广场Golden Bauhinia Square 穿著传统服饰的人people dressed in traditional costumes 红白色的圣诞帽red-and-white Santa Claus caps 倒数活
  返回华盛顿时受到英雄式欢迎returned to a hero's welcome in Washington
  金紫荆广场Golden Bauhinia Square
  穿著传统服饰的人people dressed in traditional costumes
  红白色的圣诞帽red-and-white Santa Claus caps
  倒数活动New Year countdown parties/countdown events
  倒数嘉年华a countdown carnival
  国旗升旗仪式the national flag-raising ceremony
  国庆日National Day
  国庆黄金周the National Day golden week
  现场鼓乐齐奏、龙师共舞/舞狮庆祝。
  It was welcomed by banging drums and dragon and lion dancers.
  雪糕月饼ice cream mooncakes
  挥动国旗和唱国歌waving the national flag and singing the national anthem
  猴年「双春兼润月」,故被视为好年。
  This lunar year of the monkey is seen as fortunate as there are two "spring commencement days" (lap chun) and a leap month (yun yuet)。
  集中在尖沙咀海傍和钟楼一带gathered at the harbourside promenade and clock tower areas
  传统月饼traditional mooncakes
  抢纪念帽snatch up commemorative caps
  会变成一年一度的盛事would become an annual event
  圣诞大餐Christmas Eve dinner/Christmas dinner
  圣诞卡Christmas cards
  圣诞老人Santa Claus/Santa/Kriss Kringle/St.Nick/St.Nicholas/Jolly Ol' St. Nick
  圣诞树Christmas tree
  圣诞灯饰Christmas lights
  圣诞礼物Christmas present
  农历八月十五the 15th day of the 8th month of the Lunar calendar
  嘉年华气氛the carnival atmosphere
  维港巨星汇Hong Kong Harbour Fest
  庆祝活动/庆典festivities
  潮州月饼Chiu Chow mooncakes
  赏月moon-gazing
  灯笼、花灯lanterns
  燃放鞭炮庆祝shooting off celebratory fireworks
  举行卡拉OK歌唱比赛held a karaoke singing contest
  鸡年the Year of the Rooster
  苹果倒数the "Apple Countdown" event
  警方周三透露,荃湾将在本周末日实施特别交通安排。
  Police said on Wednesday that special traffic arrangements would be implemented in Tsuen Wan on Saturday and Sunday
  咸蛋黄salty duck egg yolks
  (子孙)不肖的rebellious
  (北韩)遭斗倒的政府官员reprimanded government officials
  (南韩)国会闭门听证会a parliamentary hearing held behind close doors
  「三寸金莲」
  "three-inch golden lilies"
  BB车/婴儿车pram
  一名中年男人/中年男子a middle-aged man
  一厢情愿的想法wishful thinking
  一无是处的丈夫good-for-nothing husband
  人瑞/百岁人瑞centenarian
  八十多岁仍精神奕奕still vigorous in his mid-80s
  八百年前宋朝的碗a bowl dating back more than 800 years to the Sung dynasty
  十大杰出青年Ten Outstanding Young Persons
  十斤盐10 catties of salt
  土生土长的homegrown
  女性主义feminism
  山竹壳mangosteen skin
  已丧偶的母亲widowed mother
  中国国宝was graded as a national treasure in Beijing
  反全球化运动anti-globalisation movement
  天体人士nudist/naturist
  文弱书生feeble intellectual
  日以继夜注意它watch it around the clock
  他一直无法适应纽约的生活节奏。
  He never got used to the pace of New York life.
  他有极强的控制欲。
  He's a control freak.
  出动call out
  占星(学)的astrological
  奶妈、乳娘wet nurse
  本地村民local villagers
  未拉裤链the zipper was undone
  永不言败的精神never-say-die spirit
  白宫玫瑰园the White House Rose Garden
  同胞compatriot
  地球村global village
  在局促的环境in a confined space
  在清朝末年during the waning days of the Qing dynasty
  她一手一脚养大我和弟弟。
  She raised me and my brother all by herself.
  早于predate

热门TAG:怎样背单词      英语新闻词汇      英文时事报道      英语背单词      

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片