最后时刻;关键时刻
Subject:I arrived at the eleventh hour.
情景对话:
A: There was a heavy traffic jam this morning. Did you miss the lecture?
今天早上堵车很严重,你错过了学术报告了吗?
B: No. I arrived at the eleventh hour.
没有,我及时赶到了。
第一、地道表达
the eleventh hour
1. 解词释义
The eleventh hour的意思是“在最后的关键时刻,刚好,及时”。其英文解释为:the latest possibletime。这是个与时间有感的词语。古时候,犹太人将白昼分为12个小时。根据圣经中的一段故事说:天国里的桃园内劳动力十分不足,需要每天从外面公用工人干活,一天之内要雇佣三四批。最后一批是11点钟入桃园的。不过所有雇工的工资却都在一天的劳动结束时一起发放。有个心眼多的人就钻了这个空子,他每天和最后一批雇工到桃园内干活。但是在领工资时,他却也和其他人一样得到了全天的工资。所以,便有了“I arrivedat the eleventh hour.”的说法,其意思就是“我及时赶到了。”
2. 典型范例
e.g. If any guest failed at the eleventh hour, Todd was asked to dine.
如果有什么客人到时不能来,托德就会被请来凑数。
e.g. The president' s visit was called off at the eleventh hour.
总裁的这次访问及时取消了。
e.g. The fire engine came to the fire spot at the eleventh hour before it began to spread.
在火势还未蔓延之前救火车及时赶到了火场。
e.g. The patrol was almost surrounded and then, at the eleventh hour, reinforcementsarrived.
这支巡逻队几乎被包围了,而值此危急之时援军赶到了。
第二、句海拾贝
语义表述:交通堵塞。
There is a traffic jam.