英语情景对话:
A: Every time when heroes came back from the battlefield, we took our hats off to them.
每次当英雄们从战场回来的时候,我都要脱帽向他们致敬。
B: You were showing respect and admiration to them.
那是你们显示出对他们的敬慕。
A: I wish I were a hero.
我希望我是个英雄。
习语
1. 地道表达
【地道短语】
take one’s hat off
【解词释义】
该习语表示的是一种典型的西方绅士理解,指“脱帽向人表示敬意”,现在用之泛指“向比人致敬”。其英文解释为:something that you say which means that you admire and respect someone for something they have done.
【支持范例】
I take my hat off to people who do voluntary work in their spare time.
我对那些用业余时间做志愿者工作的人表示敬意。
You've done a remarkably fine job——I take off my hat to you!
你干得十分出色,我佩服你!
I must take my hat off to you for your wonderful performance.
我对你出色的表演表示敬意。
I take my hat off to him for the way he arranged the party.
我对他这样安排宴会表示敬意。
I really have to take off my hat to her because she didn't speak a word of English 6 months ago, but now she's practically a native speaker.
我真的要给她笠上高帽,六个月前一句英文也不懂的她,现在已说得一口流利的英语。
英语学习笔记:
show respect to sb.
【解词释义】
向某人表示尊敬
【典型范例】
She failed to show proper obedience and respect to the elder.
她没有很好地表现出对老人的顺从和尊敬。
I am pleased with your work. This card is to show my appreciation and respect to you.
我满意你做的工作,这张卡片是用来表达我对你的欣赏与尊敬。
口语句型
Every time when+从句,sb does something.
【释义】
每当.......时,某人就做某事。
【范例】
Every time when my business hit a wall, he helped me to push my way out.
每次我的生意遇到困难,他都帮助我勉力渡过。
Every time when I feel sleepy at work, I will take a cup of black coffee as pick-me-up.
每次我工作感到困倦的时候,我就喝一杯黑咖啡提提神。