英语情景对话:
A: I’ll be away for a moment.
我要离开一会儿。
B: Yes? Anything I can do for you?
是吗?有什么需要我帮忙吗?
A: Look! I’v been watching that man down in the street. He keeps peeping into the shop. Keep your eyes skinned for that guy, will you?
看!我一直在注意街上的那个人,他总是往商店里偷看,紧紧盯着那个家伙,好吗?
B: Ok.
好吧。
习语:
keep one’s eyes skinned
解词释义:
这是美国俚语,意思是“擦亮眼睛,提高警惕,谨慎小心,密切监视”。与之同意短语还有“keep one’s eyes peered, keep one’s eyes polished”。要表示对......提高警惕,密切监视,在短语的后面加上介词for即可。
支持范例:
Eg. When you keep your eyes skinned, you will fine it to be a counterfeit eyewash.
你要是留意,就会发现这是一种伪造的眼药水。
Eg. Keep your eyes skinned for a campsite!
留意找个宿营地!
Eg. A police has been keeping his eyes for the suspect's movements.
警察密切监视嫌疑犯的活动。
Eg. There are pickpockets around here, so keep your eyes skinned for them.
要提高警惕,这里有扒手。
英语学习笔记:
1. for a moment:片刻,一会儿
Eg. May I may have your attention for a moment, please?
我想占用你们一点点时间,可以吗?
Eg. Let us suppose for a moment that the news is really true.
咱们姑且假设这个消息是真的。
Eg. For a moment I staggered at the price.
我听了价钱迟疑了一会儿。
Eg. For a moment Peter felt a surge of sympathy for the older man.
一刹那间彼得对这位老头油然产生了一种怜悯心。
2. peep into:窥视,盯着看
Eg. He squatted down to peep into the basket.
他蹲下来向篮子里窥视了一下。
Eg. Some of the students would peep into a teacher's desk to see if the examination papers were there.
有些学生会偷看老师的桌子,看考卷是否在里面。
Eg. He ventured to peep into the next room.
他冒险把那房间瞧了一遍。
Eg. He took a peep into (=peep into) the kitchen.
他往厨房里看了一眼。