英语情景对话:
A: Do you think people still have faith in the government?
你认为民众还会信任这届政府吗?
B: I don’t think so.
我看不会了。
A: Why is that?
为什么会这样呢?
B: The government will never fulfill their promise.
政府从未履行它的承诺。
A: So it is no wonder people cannot keep faith with it.
所以人们无法再相信政府也没什么大惊小怪的。
习语:have faith in
解词释义:此语义是指对某人或某事有信心,相当于trust, believe in。与其意思相反的词语有lose faith in(丧失信心,不予信任)。
拓展讲解:与faith相关的一个短语还有break faith with,意思是“背信,放弃信仰”,其反义词是keep faith with,意思是“拒不背弃”。
支持范例:
Eg. I have faith in you;I am sure you will do well.
我相信你,我肯定你会做好的。
Eg. We must have faith in the masses.
要相信群众。
Eg. There are a lot of difficulties in front of us, yet we still have faith in victory.
虽然我们面临很多的困难,然而我们对胜利仍充满信心。
Eg. I have faith in his ability to succeed.
我相信他有成功的能力。
英语学习笔记:
1. fulfill one’s promise:履行诺言
Eg. If you make a promise you should fulfill it.
如果你许诺了, 你就要履行你的诺言。
2. keep faith with:守信,忠于
Eg. Parents should keep faith with their children.
父母应该对他们的孩子说话算数。
Eg. You cannot expect your friends to trust you if you don't keep faith with them.
如果你对朋友不忠实你就不要指望他们会信任你。