英语情景对话:
A:To be a revolutionary needs great courage!
要当革命者需要有勇气呀。
B:He must be courageous enough to fly in the face of established authorities.
他得勇敢向权威挑战。
A:Galileo is one of them.
Galileo就是其中之一。
B:So are Copernicus and many others.
Copernicus,还有许多其他人也是。
习语:
fly in the face of
解词释义:
动词fly有“急行,迅速走动”的意思,fly in the face of表示“悍然不顾,公然违抗”,有时候也用作“与......完全相反”。
支持范例:
Eg. Shall I abandon myself to a dispirited despair, or fly in the face of the Almighty?
我是任凭自己懊丧绝望下去呢,还是公然反抗万能的上帝呢?
Eg. Anyone who is tempted to fly in the face of discretion had better think twice.
任何想轻举妄动的人都要三思而行。
Eg. You can't fly in the face of good business rules and expect to be successful.
你不能违背这些行之有效的生意惯例去期望获得成功。
Eg. Doesn't this fly in the face of what you have been preaching so eloquently for so long?
难道这不是和你长期以来振振有词宣扬的那些理论大相径庭吗?