A:You are saying he will be promoted to the general manager?
你是说他要被提升为总经理了?
B:Yeah.
是的。
A:Are you sure?
你肯定吗?
B:Yes. Ibet my bottom dollar that he will get promoted.
是的。我对他的提升确信无疑。
A:Just because he gets on well with everybody?
就因为他和大家相处得很好吗?
B:Partly, and he's also a hardworking man.
那只是一个原因,他也是一个工作很刻苦的人。
习语:
bet one's bottom dollar:确信无疑
解词释义:
bet在这里是“的确,确信,当然”的意思,button是“最低的,最后的”意思。从字面上看“以最后的钱(所有的底子)打包票”,那就是胸有成竹,确信某事了,所以它的意思就是“确信无疑”。
支持范例:
Eg.I can bet my bottom dollar that she won't marry him for anything.
她绝对不会和他结婚的,这个我什么都敢赌。
Eg.I'll bet you my bottom dollar our team will win this year.
我敢打任何赌,我们队今年一定会赢。
Eg.You can bet your bottom dollar he won't have waited for us.
你可以打包票, 他是绝不会等我们的.
Eg.It's a public holiday tomorrow and you can bet your bottom dollar it will rain.
明天是公共假日,你可以绝对相信,天会下雨。
英语学习笔记:
1.be promoted to + 职位:提升为......
Eg.Are you going to be promoted to vice president?
你要升为副总裁了吗?
Eg.He is capable enough to be promoted.
他相当能干,可以得到提升。
2.get on well with:与......相处得好
Eg.You know, if you really want to be someone, you need to learn to get on well with people.
你知道,如果你想成为个重要人物的话,你需要学会和人们相处融洽。
Eg.It's difficult to get on well with a narrow-minded person.
与一个心胸狭窄的人相处好是困难的。
Eg.The child doesn't get on well with others.
这个小孩不合群。
Eg.He will consider how to get on well with the new comer.
他将考虑如何与那位新来的人处理好关系。
3.general manager:总经理
4.hardworking:努力的,勤奋的