怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

英语俚语习语小对话(92)"诽谤诋毁"英语怎么说

z
时间:2018-02-06 12:24来源:未知 作者:admin 点击:
dig dirt about somebody 解词释义: dig dirt about somebody是美国俚语,字面意思是挖某人的东西,其实际意思是讲某人的坏话揭露别人丑事 。 支持范例: Eg.You are ready to talk dirty about men. 你动不
  • dig dirt about somebody
     
    解词释义:
     
    dig dirt about somebody是美国俚语,字面意思是“挖某人的东西”,其实际意思是“讲某人的坏话”“揭露别人丑事” 。
     
    支持范例:
     
    Eg.You are ready to talk dirty about men.
    你动不动就讲人家坏话。
     
    Eg.It's shabby to talk dirty about others behind their backs.
    在背后讲人坏话是卑鄙的。
     
    Eg.He took it into his head that we had talked dirty about him behind his hack.
    他突然怀疑我们在背后讲他的坏话。
     
    Eg.Don't ask me anymore. They are friends of mine and I am unwilling to talk dirty about her.
    别再问我了,他们是我的朋友,我不愿背后讲人家的坏话。
     
    英语情景对话:
     
    A:He should think twice before he married her, don’t you think?
    他在娶媳他之前要三思,你觉得呢?
     
    B:Yeah, she doesn’t seem to be crazy about him.
    对,她看来不大喜欢他。
     
    A:I don’t mean to dig dirty about her, but it seems that she’s just after his money.
    我并非有意说她的坏话,但她似乎只是为了钱才嫁给他的。
     
    B:It’s crystal clear to me.
    那再清楚不过了。
     
    英语学习笔记:
     
    1.think twice:重新考虑,三思
     
    Eg.You must think twice before you take this step.
    你在走这一步之前, 应当三思。
     
    Eg.You need to think twice of the matter.
    这事你要三思。
     
    Eg.You should think twice about employing someone you've never met.
    你要雇用素未谋面的人应三思而行.
     
    Eg.One has to think twice before doing anything
    凡事总得三思而行。
     
    2.be crazy about:非常喜欢......,陶醉于......
     
    Eg.He's crazy about Michael Jordan.
    他疯狂喜爱迈克•乔丹。
     
    Eg."You were crazy about him for a while," said Catherine.
    你有一阵子爱他爱得发疯。” 凯瑟琳说。
     
    Eg.Ann used to be a campus belle. Many boys were crazy about her.
    Ann是校花,令无数男孩子为她着迷。
     
    Eg.But recently he's got crazy about the Internet.
    可最近他沉溺于互联网。
     
    3.mean to do:有意去做......
     
    Eg.Please forgive me——I didn’t' t mean to be rude.
    请原谅我,我不是有意无礼的。
     
    Eg.He didn't mean to deceive you, he just said so for fun.
    他并不是存心要骗你,他这样讲只是开开玩笑。
     
    Eg.I didn't mean to get you so much involved in the matter.
    我本不想让你这么深地卷入这件事中来。
     
    Eg.He didn't mean to do it, but he deleted the files by accident.
    他不是故意的,他是不小心把档案删除掉的。
     
    4.after one’s money:追求金钱
     
    Eg.Besides, her object was not purely mercenary.
    此外,她所追求的目的不单纯是为了金钱。
     
    Eg.He' d swear on all the Bibles in the world that he wasn' t after her money.
    他会对着全世界的《圣经》发誓,表白自已并非追求她的金钱。
     
    Eg.To care for wisdom and truth and he improvement of the soul is far better than to seek money and honor and reputation.
    尊重知识,追求真理和净化心灵,要比追求金钱、荣誉和名声高尚得多。

    热门TAG:词汇分类记忆法      英语单词分类      单词分类背诵      英语俚语对话      

    发表评论
    请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
    评价:
    验证码: 点击我更换图片