1. Eagle shit 蝇头小利,很少的甜头
I'm fed up with my job now - I have to work shifts but my satary is eagle shit.
我简直受够我现在的工作了——三班倒而且工钱少得可怜。
释义:
eagle: 苍鹰;shit: 粪便,屎
eagle shit: 给的钱少得像老鹰拉的屎。美国内税局每年给纳税人退税,金额少得可怜,加之退税单上有一只老鹰像,由此而来。
2. Early bird 勤奋的人,捷足先登者
Tom's a real early bird - he's always the first person at the office in the morning.
汤姆真勤奋,每天早晨第一个上班。
链接:
- The early bird catches the worm; then how about the early worm?
早起的鸟有虫吃,早起的虫呢?
- Got caught! 被吃!