[01:50.38]today I Gave Up. 今天我放弃了
[01:54.94]don't Give Up, Ron. 不要放弃 伦
[01:56.26]你从开始试镜到现在有多久了?
[01:57.70]oh, Yeah? 噢 是吗?
[01:59.58]how Long Has It Been Since You've Auditioned5? 我不知道
[02:00.78]i Don't Know.
[02:05.46]2 Years And 7 Months. 两年零7个月
[02:09.38]怎么了? 如果我走了 百老汇会想念我的
[02:11.54]what? Broadway's Not Gonna Miss Me If I'm Gone. 这些孩子也会想你的
[02:12.70]those Kids, They'll Miss You.
[02:18.90]maybe You Can Be That One Guy 或许你可以做那个
[02:20.06]that Turns It Around For Them. 为他们回头的人
[02:24.38](bell Rings)
[02:24.98]mr. Clark Was Crazy Man On Friday, You Know? 克拉克老师周五的时候简直是疯了 你知道吗?
[02:26.62]我想他离开更好
[02:27.58]i Think He's Gone For Good. 我看我们应该全部回家
[02:28.78]think So? Yeah. 感谢你的建议 孩子
[02:29.62]i Say We Should Just All Go Home. - 这么想? - 是的
[02:29.70]well, Thanks For Your Advice, Son, 但如果克拉克老师不教这个班了
[02:30.26]but If Mr. Clark Isn't In His Class,
[02:31.94]i'm Sure We Can Find Someone To Cover For Him.
[02:32.10]我肯定我们能找到别人来代替他
[02:37.42]why We Gotta Do That? 我们干吗要那么做啊?
[02:37.74]good Morning, Julio. 早上好 胡里奥
[02:40.26]mr. Turner. 特纳先生
[02:42.58]fool Did, Indeed. 的确是白痴做法