[03:21.12]别再找借口不去见家长了 Any excuse not to have to taIk to his mom.
[03:23.42]嘿 快点了 凯特 Hey, Kate. Let’s Go.
[03:28.72]你怎么了 没事啊 Are you okay? Yeah.
[03:31.63]我很好 真的 没事的 No, l l’m great. lt’s aII good.
[03:37.83]你好 布莱恩 Hi, Brian.
[03:40.07]法兰克死了吗 是的 So Frank4’s dead. Yes, he is.
[03:43.74]那一切都结束了吗? Does this mean it’s over?
[03:46.24]是的 这是最后一本奈特系列了 lt is the Last KnIGht5.
[03:48.34]好吧 Yeah.
[04:02.22]勒翰先生 不好意思 Uh, Mr. CaIIahan. Hey. l’m sorry.
[04:04.23]我知道你已经签售一个小时了 是啊 Uh, l know you’ve been here an hour aIready. Yeah.
[04:06.86]但排队已经排到转角了 真的吗? But there is a Iine down to the corner. ReaIIy?
[04:10.73]是啊 我想 Yeah. And,
[04:12.80]您能否再多呆会儿呢 比预期多呆会 uh So you might have to stay here a IittIe bit Ionger than anticipated6.
[04:15.40]可以吗? 没问题 WiII that be okay? That’s filne.
[04:19.21]谢谢 Thanks.
[04:21.21]嗨 帅哥 太棒了 Hi. Dude. Loved it.
[04:23.51]是吗? 千真万确 Yeah? Loved it.
[04:24.81]你能重新写奈特小说 我真是太高兴了 I am so Glad that you Got back to KnIGht tales.