[02:17.92]好 这样的话 你每晚那么早回去 你要做什么 Okay, and then, when you get home earIier each night, what wouId you want to do?
[02:21.42]帕蒂 这是什么 是西班牙异教裁判所 Aw, Pat, what is this, the fucking Spanish lnquisition?
[02:25.56]拜托 都是问题 问题 Come on. Question, question What
[02:28.33]你在和我开玩笑吗? Are you kidding me?
[02:31.07]我们在这里呼吸新鲜的空气 Yeah, we’rewe’re here to cIear the air.
[02:33.94]就是为了提问 To ask questions.
[02:36.97]我们在这里为了找回我们的过去 We’re here to get back together.
[02:39.14]就是这样 对吗? That’s it. Right?
[02:41.64]这就是我想要的 That’s what l want.
[02:45.75]快点啊 对不起 那是你这么想 奇斯 l mean, come on. See, that’s the thing about you, Chazz.
[02:48.32]你根本不听我说的 我们到这里是要交流 You don’t Iisten, because we came here to taIk...
[02:50.59]我们不正在谈心吗? and that’s just what we’re doing TaIking.
[02:55.29]如果我们能再次做爱的话 lf we couId make Iove one more time
[02:58.66]你在担心什么 她没有准备回到他的身边 What are you WorrIed about? She’s not Gonna Get back toGether WIth hIm.