[01:31.24]为 为 为什么你要这样? WhWhWhy are you doing this?
[01:33.04]凯特 我们曾有过那么多的快乐 Kate, we had something great together...
[01:35.21]真见鬼 我总是很后悔 and l bIew it, and l aIways regretted it.
[01:38.71]我坐在这里想和你道歉 l’m sitting here trying to apoIogize to you,
[01:40.80]而你是在和我闹着玩吗 and you’re making jokes?
[01:42.38]那个女人叫什么 What was the girI’s name?
[01:45.29]你在耍我吗? 我他妈怎么记得那些 AAre you kidding me? l mean, how on earth wouId l possibIy remember that?
[01:48.66]我记得 杰尼佛盖蒂斯 l remember. Jennifer Gatits.
[01:52.06]那个小个子长岛大学的贱货 A IittIe Long lsIand bitch
[01:53.67]为什么我们没有见过她? Why don’t we see if she’s Iisted?
[01:55.03]我假设她的一堆浓密的体毛以及口音... And l wouId assume from her big hair and accent...
[01:57.93]她回来的话是在516地区号码的 that she’s back in the 51 6 area code.
[02:01.84]嗨 我想查下杰尼佛盖蒂斯的号码 Yeah. Hi. l’d Iike the number for a Jennifer Gatits.
[02:04.87]G-A-T-l-T-S GATlTS.
[02:06.88]我不是很确定是不是在这个城市 谢谢 l’m not sure of the town. Thank you.
[02:08.88]喔 是个好听的名字 Oh, and nice name, by the way ’’Gatits.’’
[02:11.58]他们在帮我接 Oh. They’re connecting me.
[02:13.65]这有必要吗? 你为什么要这么做 ls this necessary? l mean, why are you doing this?
[02:15.84]这是你最后一次机会 This is your Iast chance.
[02:16.75]你确定不要再改你的口供了吗? Are you sure you don’t want to change your story?
[02:22.42]凯特 我说的都是事实 You know what, Kate? l’m teIIing the truth.
[02:27.60]那最好 lt’s been a pIeasure.
[02:44.61]要帮忙拎包吗? 或者 不 我自己可以 Need some heIp with your bags, or, uh No, l’m filne. l got it.