[00:07.19]We're gonna have to use the Peacekeeper to get the Blue Core back. 用和平卫士来取回蓝核
[00:09.82]Don't use the Red Core, the negative energy. 千万别用红核 是负面能量
[00:12.03]We can't know how it will behave. 不知会有什么结果
[00:13.70]Doctor, in any conflict between positive and negative energy, 博士,正义和邪恶交手的时候
[00:16.87]the negative always prevails. Look at human history! Look at me! 总是邪恶占优势,看看人类历史! 看看我!
[00:21.50]My point exactly. 所以我才说
[00:22.87]- Turn this thing on. - I won't. - 打开这东西 - 不行
[00:24.79]I have 50 reporters waiting outside! Turn it on! 有50个记者在外面等我 打开它
[00:27.96]You don't understand the technology. 你不了解这技术
[00:29.59]Technology! Who cares about technology? Who understands technology? 技术!谁在乎技术? 谁了解技术?
[00:34.51]It's a robot. It'll do what I say. 它是个机器人,这就够了
[00:39.06]Red Core loaded. 红核装载
[00:41.02]You ready to do as you're told? You ready to rock 'n' roll? 准备好听命于我吗? 准备好大干一场吗?
[00:45.27]Sir! 长官!
[00:46.57]Destroy the boy robot and bring back the Blue Core. 毁掉那个机器孩子 带回蓝核
[00:54.78]What? Are you deaf? I told you to destroy the boy robot... 什么?你聋了? 我叫你毁掉…
[01:00.91]And bring back the Blue Core. 孩子,带回蓝核
[01:04.21]- Everybody Out! Now! - SOLDIER: Let's go! - 大家快躲开 - 走吧
[01:06.13](WOMAN SCREAMING)
[01:07.38]SOLDIER: Move it! 快跑
[01:15.97]Uh, sorry, guys. I'm getting word that President Stone may be slightly delayed. 抱歉,大家 史东总统也许要延迟
[01:29.94]Is this thing on? 话筒开了没?
[01:31.53](ALL SCREAMING)
[01:34.45]Where are you going? Come back! 你们去哪?都回来!
[01:36.41]Monster, stand down by order of President Stone. 怪物,住手 我以史东总统的名义命令你