怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

英语新闻词汇:“职务犯罪”用英文怎么说?

时间:2015-06-01 12:58来源:未知 作者:admin 点击:
本报北京12月22日讯(记者李娜)记者从今天召开的全国检察长会议上了解到,今年1月至11月,全国检察机关立案侦查各类职务犯罪案件31616件43265人,其中涉嫌犯罪的县处级以上国家工作人
  本报北京12月22日讯(记者李娜)记者从今天召开的全国检察长会议上了解到,今年1月至11月,全国检察机关立案侦查各类职务犯罪案件31616件43265人,其中涉嫌犯罪的县处级以上国家工作人员2475人。全国检察机关共批准逮捕各类刑事犯罪嫌疑人837736人,提起公诉1069280人。立案侦查渎职侵权犯罪案件7181件10331人,同比分别上升0.2%和3.7%。
  小编:自古以来,权利都是一柄双刃剑,它既能做好事,也能滋生腐败和犯罪。国家工作人员滥用手中的权利,以权谋私,貌似已经成为一种不良的社会风尚。今天,我们就来学学“职务犯罪”的英文表达。
  首先,我们来看一下新华网的报道:
  BEIJING - Chinese prosecutors from January to November launched investigations into 31,616 abuse-of-power criminal cases involving 43,265 suspects, according to figures provided at Thursday's national meeting of procurators.
  在报道中,abuse-of-power criminal case指的就是“职务犯罪案”。那么,由此我们可以知道。“职务犯罪”就应该是abuse-of-power crime,它也可以表达为duty crime。abuse of power指的是“滥用职权”,abuse在这里是“滥用”的意思,例如:There is no freedom that is not open to abuse.(任何自由都可能被滥用。)abuse也可以作动词,例如:He abused his power while in office.(他在职时滥用权力。)
  职务犯罪是指国家工作人员(state functionary)利用手中的实权(real power)来牟取私利(seek private gain),其常见形式有贪污贿赂(corruption and bribery)、挪用公款(embezzle public funds)、玩忽职守(neglect of duty)等等。这些行为的本质上权钱交易(power-for-money deal)。

热门TAG:怎样背单词      背单词      英语新闻词汇      常用新闻词汇      轻松背单词      

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
栏目列表
推荐内容