怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

英语新闻词汇:(956)“基层”用英文怎么说?

时间:2015-04-08 21:37来源:未知 作者:admin 点击:
国务院总理温家宝6月22日主持召开国务院常务会议,决定建立全科医生制度。 会议要求,到2012年使每个城市社区卫生服务机构和农村乡镇卫生院都有合格的全科医生;再经过几年努力
  国务院总理温家宝6月22日主持召开国务院常务会议,决定建立全科医生制度。
  会议要求,到2012年使每个城市社区卫生服务机构和农村乡镇卫生院都有合格的全科医生;再经过几年努力,基本形成统一规范的全科医生培养模式和首诊在基层的服务模式,基本实现城乡每万名居民有2至3名合格的全科医生,更好地为群众提供连续协调、方便可及的基本医疗卫生服务。
  小编:这年头,听到“基层”二字总会觉得实在点,没有那么“浮云”,因为“基层”总是跟“草根”,即我们普通老百姓联系在在一起。希望这次的改革,能正在为我们这些草根们带来那么点方便和福利。接下来,我们就来看看这个“基层”在英文中是怎么表达的。
  首先,看一下新华网对此新闻的报道:
  BEIJING - China on Wednesday vowed to equip all hospitals in urban communities and rural townships with qualified general practitioners by 2012, in an effort to improve the country's medical care services at grassroots clinics.
  在报道中,grassroots clinics就是“基层卫生院,基层诊所”的意思。grassroots是一个复合词,由grass(草)和root(根)合成,即我们常说的“草根”,是相对应领导(leaders)而言的。grassroots可以作名词,也可以作形容词。作名词时,表示的是“基层,基层民众”,作形容词时,有“基层的,民间的”意思,例如:We are hoping for full participation at grassroots level.(我们希望基层民众都来参与。)所以,grassroots level表示的是“草根阶层”,即“基层”。我们常听到的还有基层党组织(grassroots Party organizations)。
  基层卫生院通常都指那些在城市社区(urban communities)或者是农村乡镇(rural townships)的医院。而要完善基层医疗卫生服务,就必须配备合格的全科医生(qualified general practitioners)。
 

热门TAG:怎样背单词      背单词      英语新闻词汇      常用新闻词汇      轻松背单词      

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
栏目列表
推荐内容