【易误解短语】
pull one's leg 开玩笑(不是"拉后腿");
in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着生日礼服");
eat one's words 收回前言(不是"吃话");
an apple of love 西红柿(不是"爱情之果");
handwriting on the wall 不祥之兆(不是"大字报");
bring down the house 博得全场喝彩(不是"推倒房子");
pull one's leg 开玩笑(不是"拉后腿");
in one's birthday suit 赤身裸体(不是"穿着生日礼服");
eat one's words 收回前言(不是"吃话");
an apple of love 西红柿(不是"爱情之果");
handwriting on the wall 不祥之兆(不是"大字报");
bring down the house 博得全场喝彩(不是"推倒房子");
~来源于新浪微博 @轻松背单词QSBDC
英语词汇量测试 http://test.qsbdc.com/