Another day, I stayed at home alone again, witnessing outer leaves following(watching the rustling fall of autumn leaves through the windows). Then, Mother came in, standing at the window, “The chrysanthemums in Beihai are blossoming. Let me take you there for a visit.” The pleading look showed on her haggard face.
那天我又独自坐在屋里,看着窗外的树叶唰唰啦啦的飘落。母亲进来了,挡在窗前:“北海的菊花开了,我推着你去看看吧。”她憔悴的脸上现出央求般的神色。
witness
英 ['wɪtnəs] 美 [ˈwɪtnɪs]
n.目击者,见证人; [法]证人; 证据
vt.出席或知道; 作记录; 提供或作为…的证据
vi.做证人; 见证
chrysanthemums
[kriˈsænθəməmz]
n.<植>菊花( chrysanthemum的名词复数 )
haggard
英 ['hæɡəd] 美 [ˈhæɡəd]
adj.憔悴的,面容枯槁的
n.野性未驯的鹰,悍鹰; 2。[废语]难驾驭的人(尤指不肯接受求爱的女人)