[02:51.28]...for this budget year that ends September 30th. 会计年度9月30日结束
[02:54.91]That deficit3 is larger than the entire federal budget in 1957. 赤字比1957年的联邦预算更高
[03:00.35]And so is the almost $80 billion... 今年的国债太高
[03:03.12]...we will pay in interest this year on the national debt. 光是利息 就要支付八百亿元
[03:08.06]Twenty years ago, in 1960... 20年前的1960年
[03:10.80]...our federal government payroll5 was less than $ 13 billion. 联邦政府薪资只有130亿元
[03:15.17]Today it is 75 billion. 现在是750亿元
[03:18.07]During these 20 years, our population has only increased by 23.3 percent... 二十来美国人口的成长率 只有百分之23点3
[03:41.79]Man, I got two questions for you: 帅哟,我有两个问题
[03:44.76]What do you do? And how do you do it? 你从事哪一行?要怎么入行?
[03:49.40]- I'm a stockbroker6. - Stockbroker. Oh, goodness. -我是股票经纪人 -股票经纪人
[03:52.70]Had to go to college to be a stockbroker, huh? 需要大学文凭吗?
[03:54.94]You don't have to. Have to be good with numbers and good with people. 不需要 只要有数字观念和交际能力
[03:58.84]- That's it. - Hey, you take care. -就这么简单 -保重了
[04:01.45]I'll let you hang on to my car for the weekend. 车子我借你用
[04:03.72]- But I need it back for Monday. - Feed the meter. -周一要还我哦 -你付停车费
[04:13.36]I still remember that moment. 我永远记得那一刻
[04:20.03]They all looked so damn happy to me. 大家看起来都很幸福快乐
[04:31.88]Why couldn't I look like that? 幸福为什么不能来敲我的门?
[04:51.86]I'm gonna try to get home by 6. 我会尽量六点到家
[04:53.43]I'm gonna stop by a brokerage firm after work. 待会儿我要先去证券公司
[04:56.77]- For what? - I wanna see about a job there. -干什么? -我想申请一份工作
[05:00.24]Yeah? What job? 什么工作?