88、While our dream is confronted with the reality, you always feel painful. Just trample on the pain, or you'll be beat down by it.
《和平年代》里的话:当幻想和现实面对时,总是很痛苦的。要么你被痛苦击倒,要么你把痛苦踩在脚下。
《和平年代》里的话:当幻想和现实面对时,总是很痛苦的。要么你被痛苦击倒,要么你把痛苦踩在脚下。
confronted
[kənˈfrʌntid]
v.面对( confront的过去式和过去分词 ); 使面对; 使对质; 处理
trample
英 ['træmpl] 美 [ˈtræmpəl]
vt.践踏; 蹂躏; 无视,蔑视; 侵犯,伤害
vi.践踏,重重地踩; 脚步沉重地走
n.践踏; 践踏声
89、A true love is what doesn't strive for busyness, for extravagance, for luxury, and moreover for hokum.
真正的爱情是不讲究热闹不讲究排场不讲究繁华更不讲究嚎头的。
真正的爱情是不讲究热闹不讲究排场不讲究繁华更不讲究嚎头的。
strive
英 [straɪv] 美 [straɪv]
vi.努力奋斗,力求; 斗争,力争
extravagance
英 [ɪkˈstrævəgəns] 美 [ɪkˈstrævəɡəns]
n.奢侈,挥霍; 奢侈品; 过分(的事情); 放纵的言行
luxury
英 ['lʌkʃərɪ] 美 [ˈlʌɡʒəri, ˈlʌkʃə-]
n.奢侈,豪华; 奢侈品,美食,美衣; 乐趣,享受; 不常有的乐趣(或享受、优势)
adj.奢华的,豪华的
hokum ['həukəm]
n.噱头,[俚](影剧中)逗人笑或惹人落泪的惯用手法
90、There is someone that is coming or passing away in your life around the clock, so you may lose sight of those seen, and forget those remembered. There is gain and loss in your life, so you may catch sight of those unseen, and remember those forgotten. Nevertheless, doesn't the unseen exist for sure? Will the remembered remain for ever?
生命中,不断地有人离开或进入。于是,看见的,看不见了;记住的,遗忘了。生命中,不断地有得到和失落。于是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了。 然而,看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不是永远不会消失?
生命中,不断地有人离开或进入。于是,看见的,看不见了;记住的,遗忘了。生命中,不断地有得到和失落。于是,看不见的,看见了;遗忘的,记住了。 然而,看不见的,是不是就等于不存在?记住的,是不是永远不会消失?