我失去了家人,我失去了一切,我臣服,你还想要什么?
surrender
英 [sə'rendə(r)] 美 [səˈrɛndɚ]
vi.投降; 屈服; 自首
vt.使投降; 放弃; 交出; 听任
n.投降; 放弃; 屈服; (保险的)解约
I must say a word about fear. It is life’s only true opponent. Only fear can defeat life. It is a clever, treacherous adversary, how well I know. It has no decency, respects no law or convention, shows no mercy. It goes for your weakest spot, which it finds with unerring ease. It begins in your mind, always.
这里必须说说恐惧,它是生活惟一真正的对手,因为只有恐惧才能打败生活。我非常清楚地知道,恐惧是狡黠危险的敌人,它不懂情理,无视法规,也毫不留情;它轻轻松松毫无差错就能找到并攻击你的软肋。恐惧永远都源自你的内心。
mercy
英 ['mɜ:sɪ] 美 [ˈmɚsi]
n.宽容; 怜悯; 幸运; 侥幸
The animal in front of you must know where it stands, whether above you or below you. Social rank is central to how it leads its life. Rank determines whom it can associate with and how; where and when it can eat; where it can rest; where it can drink; and so on. Until it knows its rank for certain, the animal lives a life of unbearable anarchy. It remains nervous, jumpy, and dangerous. Luckily for the circus trainer, decisions about social rank among higher animals are not always based on brute force.
treacherous
英 ['tretʃərəs] 美 [ˈtrɛtʃərəs]
adj.骗人的; 不忠的; 奸诈的; 不可信的
adv.背信弃义地
n.背信弃义,背叛
动物在你面前时它必须知道自己的地位是高于你还是低于你,它所过的生活取决于它的社会级别。这个级别决定了它会与谁为伴、以何种方式交往、何时何地可以进食,何处可以休息和饮水等等。没有确定自己的级别之前,它的生活会混乱不堪,它会一直紧张、躁动并充满威胁。好在对马戏团的驯兽员来说,更高等动物之间的社会级别并不总是以兽性的强力决定。
unbearable
英 [ʌnˈbeərəbl] 美 [ʌnˈbɛrəbəl]
adj.难以忍受的,不能忍受的,经受不住的; 承受不住的
jumpy
英 [ˈdʒʌmpi] 美 [ˈdʒʌmpi]
adj.心惊肉跳的; 易于激动或受惊吓的