怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

英语新闻词汇:(930)实名制火车票

时间:2015-03-30 22:31来源:未知 作者:admin 点击:
6月1日起,全国动车组列车将实行购票实名制。5月22日全国各大火车站及火车票代售点开始发售6月1日动车组列车车票。 昨天15:00,南京火车站和南京各代售点,统一开卖6月1日实名制动
  6月1日起,全国动车组列车将实行购票实名制。5月22日全国各大火车站及火车票代售点开始发售6月1日动车组列车车票。
  昨天15:00,南京火车站和南京各代售点,统一开卖6月1日实名制动车火车票。昨天15:00,记者准时来到南京火车站探访,尽管当天买实名制动车票的人不多,但还是有旅客遇到了“麻烦事”。另外,由于目前南京不少小学没有发放学生证,导致现场有些“六一”带孩子出行的家长,没能给孩子买上火车票。另外需要提醒的是,如果您想买6月1日以后的动车票,最好揣上二代身份证。
  小编:火车票实行实名制,有助于防止“倒票”现象的出现。但是,由于实名制还处于“摇篮”阶段,还是有很多不完善的地方,希望有关部门可以尽快完善实名制购票,真正为老百姓提供便利。今天,我们就一起来学习“火车票实名制”的一些相关知识。
  首先,看一下央视英文网的相关报道:
  50 questionnaires were handed out randomly at Beijing Railway Station to find out what passengers think about the so-called 'real-name' ticketing.
  在报道中,real-name ticketing就是“实名制售票”。real-name的意思是“实名的,真实姓名的”。那么,“实名制火车票”就是real-name railway ticket。要购买实名制火车票,乘客必须提供有效的身份证明(identification certificates),例如身份证(ID card),护照(passport),居住证(residence permit)等等。实施购票实名制有利于打击黄牛党(scalpers),减少倒票(ticket scalping)行为。
  近年来,我们常听的“实名制”还有手机实名制(mobile phone identification policy)。
 

热门TAG:怎样背单词      英语新闻词汇      常用新闻词汇      英文时事报道      

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
栏目列表
推荐内容