《美国颂歌》电影台词(72)

时间:2018-05-08 12:15:58

(单词翻译:单击)

[03:50.96]Oh, please! I don't blame you for wantin' to water-board me 求求你们,我不会因为你们想把我 关在中情局的水牢里而责怪你们
[03:55.60]in a secret CIA prison, but I've changed! 但我变了
[03:58.12]- We're trying to protect you. - Well, thank you for bein' here. - 我们是在保护你 - 谢谢你们
[03:59.48]Don't thank us. Thank the recruiter that came to our campus. 别谢我们 谢那个来我们学校征兵的工作人员吧
[04:04.08]What? You guys went to college? 什么?你们原来是大学生?
[04:08.44](Announcer) And now, folks, give a big New York City welcome to... 纽约的朋友们,大家热烈欢迎...
[04:14.08]...Whiskey Falls! Whiskey Falls!(乡村音乐歌手)
[04:16.32](Fireworks exploding)
[04:16.40](? Whiskey Falls: Hellbilly)
[04:20.16]He was supposed to wait to detonate his bombs. 他应该等一下再引爆他的炸弹
[04:20.68]Poor Aziz. 可怜的Aziz
[04:25.12]Hey, let's get hot dogs and go see the show. 我们去吃些热狗 然后再去看表演吧
[04:25.52]What a wanker. 真是个傻叉
[04:31.40]After we blow ourselves up. 我们完成自杀爆炸之后再吃吧
[04:31.88]After the bombs go off, I will personally kill you. 在炸弹爆炸后 我要亲手宰了你
[04:36.88]I can live with that. 可以啊
[04:37.64](Song continues)
[04:46.68]Hey! Hey, it's that Michael Malone! 看,那是Michael Malone
[04:49.20]Oh, hey! 嘿!
[04:52.60]This is for people who support our troops. 这是为支持军队的人准备的音乐会

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词