father:(父亲的话)
father and sonfather and son
It's not time to make a change 现在还不是做出改变的时候
Just relax--take it easy 请放松点吧,别紧张
You're still young--that's your fault1 你还是太年轻了,那是你的命门
There's so much you have to know 你需要学习的东西还很多
Find a girl, settle2 down 找个女孩安定下来,不再浪迹天涯
If you want, you can marry 如果你想,那么你可以步入婚姻的殿堂
Look at me--I am old 看着我,我已逐渐老去
But I'm happy 但我却很活得很开心
I was once like you are now 我也曾像你这样年轻过
And I know that it's not easy 而且我知道那并不容易
To be calm when you've found 当你发觉外头有些奇妙的事情时
Something going on 务必保持冷静
But take your time--think a lot 凡事三思而后行
While think of everthing you've got 思考你所拥有的一切
For you will still be here tomorrow 因为明天你的人依然会在这儿
But your dreams may not... 而你的梦想却并非如此…… (即做出改变必须谨慎,是否值得为梦想而失去现在所拥有的东西)
son:(儿子的回答)
How could I try to explain? 我该怎么和你解释呢?
When I do--it turns away again 事实总是和意愿背道而驰
And it's always been the same 历史不断犯着相似的错误
Same old story 同样的故事正在发生
From the moment I could talk 那我能够说话的那一刻起
I was ordered to listen 我就被要求必须倾听
Now there's a way, and I know 现在,路在眼前,我知道
That I have to go away 我必须要走了(即儿子要离开父亲的庇护,独自去闯荡)
I know, I have to go... 是的,我必须走……
father::(父亲的话)
It's not time to make a change 现在还不是做出改变的时候
Just sit down 请坐下
and take it slowly 慢慢去找出解决的办法
You're still young--that's your fault 你还是太年轻了,那是你的缺点
There's so much you have to go through 你还需要经历更多风雨的洗礼
Find a girl, settle down 找个女孩安定下来,不再居无定所
If you want, you can marry 如果你想,那么你可以享受婚姻的幸福
Look at me--I am old 看着我,我已垂垂老矣
But I'm happy 但我依然开心
son:(儿子的回答)
All the times, that I've cried 每次当我泪流的时候
Keeping all the things I knew inside 我都将这一切深藏心底(指自己的理想和抱负)
And it's hard 这是很不容易的
But it's harder to ignore3 it 但更难的是要对它视而不见
If they were right--I'd agree我承认,有时候别人的生活是对的
But it's them--they know 但那是别人,是他们追求的生活
Not me. Now there's a way, and I know 不是我,现在我知道该怎么做了
That I have to go away 我会离开你的生活,自己去闯荡
I know, I have to go. 是的,我该走了……