怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

《纸牌屋》经典台词中英文对照(5)

时间:2014-03-12 09:30来源:未知 作者:admin 点击:
Youve been with older men before Then you know they hurt you, and after they hurt you,they discard you. 你以前和老男人处过,那你该知道他们会伤害你,然后将你遗弃。 discard 英 [dɪskɑ:d] 美 [dɪˈskɑrd] vt.丢弃,
  • You’ve been with older men before Then you know they hurt you, and after they hurt you,they discard you.
    你以前和老男人处过,那你该知道他们会伤害你,然后将你遗弃。


    discard
     
    英 [dɪs'kɑ:d] 美 [dɪˈskɑrd]
    vt.丢弃,抛弃; 解雇; 出牌
    n.被抛弃的人[物]; 丢弃,抛弃; 打出的牌; 打出的牌
    vi.出无用的牌; 垫牌
     
    I don‘t use people unless I can throw them away afterwards.I’m trying to strengthen our partnership.
    我不会利用我事后不能甩开的人,我是在强化我们之间的合作关系。


    partnership
     
    英 [ˈpɑ:tnəʃip] 美 [ˈpɑrtnɚˌʃɪp]
    n.伙伴关系; 合伙人身份; 合作关系; 合营公司
     
    I almost pity him. He didn’t choose to be put on my platter.When I carve him up and toss him to the dogs,only then will he confront that brutal inescapable truth.
    我几乎要可怜他了。他也不想做我的盘中肉。等到我把他剁碎了喂狗,他才会承认那残忍的难以逃避的真相。


    brutal
     
    英 ['bru:tl] 美 [ˈbrutl]
    adj.野蛮的; 残忍的; 不讲理的; 无情的


    热门TAG:怎样背单词      经典英文台词      英文电影台词      《纸牌屋》台词      

    发表评论
    请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
    评价:
    验证码: 点击我更换图片