怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

《致我们终将逝去的青春》经典台词中英文对照

z
时间:2013-12-18 11:33来源:未知 作者:admin 点击:
百年修得同船渡,千年修得共枕眠。 To travel with someone is good fortune. To sleep on the same bed as someone is great fortune. 我一直暗恋一个男生,可他都没正眼看过我。 Ive had a crush on a boy for ages...
  • 百年修得同船渡,千年修得共枕眠。
    To travel with someone is good fortune. To sleep on the same bed as someone is great fortune.

    我一直暗恋一个男生,可他都没正眼看过我。
    I've had a crush on a boy for ages...but he doesn't even notice me.



    crush
     
    英 [krʌʃ] 美 [krʌʃ]
    vt.压破,压碎; 镇压; 弄皱; 挤榨,榨出
    vi.挤; 被压碎,被起皱
    n.粉碎,被压碎的状态; (特指女子对男性的)迷恋; 拥挤的人群; 果汁饮料

    我没有什么远大的理想,不求最好,只求安逸。
    I don't have big dreams, not really. I'm not hankering for the good life, I just want to be comfortable.



    hanker
     
    英 ['hæŋkə(r)] 美 [ˈhæŋkɚ]
    vi.渴望; 渴望得到,渴求

    热门TAG:怎样背单词      经典英文台词      英文电影台词      《致我们终将逝去的青春》台词      

    发表评论
    请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
    评价:
    验证码: 点击我更换图片