怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

英语新闻词汇:(764)"拼车"用英语怎么说?

时间:2015-01-25 18:33来源:未知 作者:admin 点击:
昨日,上海大众租赁公司透露不来梅拼车模式今年年内在沪推出的希望很大,这是今年上海出租车及租赁行业计划推出的便民新举措之一。 不来梅拼车其实就是汽车公享,最早出现在欧
  昨日,上海大众租赁公司透露“不来梅拼车”模式今年年内在沪推出的希望很大,这是今年上海出租车及租赁行业计划推出的便民新举措之一。
  “不来梅拼车”其实就是“汽车公享”,最早出现在欧洲,指公司或组织向固定用户或成员随时提供便捷的出行服务,使用者仅根据共享车使用时间、行驶里程支付车费。一辆共用车可为10至15名成员使用。用户所购买和共享的是汽车的使用权。
  (以上新闻内容摘自腾讯网)
  小编:小编我表示对此很期待啊。现在开车要用油,停车要车位。公交车么,每天早晚上下班时间挤得透不过气来。这样拼车,资源共享,低碳生活,何乐而不为呢。
  其实拼车在国外还是很常见的,carpool这个词就是指拼车了,当然汽车共享也可以说car-sharing。相关地,租车也是汽车共享的另外一种方式,可以说成car rental service,hire/rent a car/vehicle。
  上海出租车及租赁行业计划推出这样的便民新举措,也是鼓励大家拼车出行,节约资源。所以我们可以这样说:
  The city government wants citizens to organize car pools for transportation.
  该市政府希望市民拼车出行。
  “不来梅拼车”背景介绍:
  “不来梅拼车”其实是世博会德国不来梅案例馆带来了交通节能减排的新概念,它所传达的含义与过年近年的热词“拼车”有异曲同工之妙。“汽车共享”这一概念的提出,最早源于1990年,至今在不来梅市已经有20年的发展历史。实际上指的是一种更为便捷的租车方式。人们只要通过网络或者电话,选择自己需要的车型,然后在城市里的任意共享点便能取到自己希望使用的车辆。车辆都是全新的,停车位也都是指定好的,只要按照使用时间和路程支付相应的费用,就可以根据当天的需求驾车出行了。这种方式除了可以为出行者提供便捷外,更直接的是可以缓解城市的交通压力,一方面减少私家车的数量,另一方面也为城市节约了大量的停车位。
  小编也为大家找来了一篇英语的报道片段,供大家了解学习。
  Car-sharing means drivers USE cars, but do not own them. It's similar to car rental, but advocates say it's more convenient and easier. In Bremen Germany, drivers who are over 25 and have no criminal records may apply for membership cards from the car-sharing company. Then they can reserve cars by phone or online, and pick them up at parking lots throughout the city. Unlike car rental, there's no complicated paperwork. And backers say one shared car can substitute for 4 to 8 private cars.
  Bremen's car-sharing project began two years ago, and says it already has more than 6-thousand clients.  The concept is not unique to Bremen - it's being tried throughout Europe and North America.

热门TAG:怎样背单词      英语新闻词汇      常用新闻词汇      英文时事报道      

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
栏目列表
推荐内容