怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

英语新闻词汇:(281)"蟠桃"用英语怎么说?

时间:2014-09-09 21:14来源:未知 作者:admin 点击:
一年一度的上海金山蟠桃节8月3日开幕,被昵称为世博桃的金山皇母蟠桃是世博会特供水果你知道蟠桃用英语是怎么说的么?其实英文名直译回来,是扁桃,也就是flat peach: Flat peache
  一年一度的“上海金山蟠桃节”8月3日开幕,被昵称为“世博桃”的金山皇母蟠桃是世博会特供水果——你知道“蟠桃”用英语是怎么说的么?其实英文名直译回来,是“扁桃”,也就是flat peach:
  Flat peaches are also known as “saucer” or “doughnut-type” peaches because of their round, oblate to squat appearance.
  蟠桃因其外形扁平,所以又被称作“茶碟”或“油炸圈”状桃子。
  明明是延年益寿的仙桃啊,为什么看着flat peach这个名字就提不起神呢……也许在外国人眼里,桃子不过是一种水果,但在中国传统中,桃子还有更进一步的象征意义:
  In China, the peach was said to be consumed by the immortals due to its mystic virtue of conferring longevity on all who ate them.
  在中国,人们认为食用桃子能使人长生。
  The immortals residing in the palace of Xi Wangmu were said to celebrate an extravagant banquet called the Pantao Hui or "The Feast of Peaches".
  神话传说中,西王母的住处会举办盛大的蟠桃会。
  The immortals waited six thousand years before gathering for this magnificent feast; the peach tree put forth leaves once every thousand years and it required another three thousand years for the fruit to ripen.
  仙人们每六千年才能参加一次蟠桃会,因为蟠桃树要一千年才长出叶子,三千年才结果。

热门TAG:怎样背单词      英语新闻词汇      常用新闻词汇      英文时事报道      

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
栏目列表
推荐内容