怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

英语新闻词汇:(167)"井喷"用英语怎么说?

时间:2014-07-24 19:51来源:未知 作者:admin 点击:
随着6月进入尾声,持世博大礼包入园参观的游客数量也开始呈井喷式激增。上周六,持世博大礼包入园参观客流一度达到了14.7万的超高水平。 相较于第一批大礼包发放的250万份总量,
  随着6月进入尾声,持世博大礼包入园参观的游客数量也开始呈“井喷式”激增。上周六,持世博大礼包入园参观客流一度达到了14.7万的超高水平。
  相较于第一批大礼包发放的250万份总量,这样算来目前尚有近 70万的大礼包持有者没有入园参观。也就是说,在6月份最后的3天里,还有70万大礼包的潜在客流。如果大家都不准备“浪费”礼包的话,未来几天,持大礼包入园的游客数量还将会出现一次集中的爆发。
  (以上新闻来自中新网)
  翻译讲解:
  上面新闻中的“井喷”一词,在英语中有对应的说法,blowout,指字面意思上的“井喷”:a sudden release of oil or gas from a well。这里要表达“游客数量井喷”,我们可以就使用blowout这个词,考虑翻译成:
  The end of June has witnessed a sudden blowout of Expo visitors.
  或者我们还可以用其他的词语来表达“人数激增”的意思,如:
  The total number of visitors is skyrocketing/increasing exponentially

热门TAG:怎样背单词      英语新闻词汇      常用新闻词汇      英文时事报道      

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
栏目列表
推荐内容