怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

英语新闻词汇:“停职”用英文怎么说?

时间:2016-08-11 12:11来源:未知 作者:admin 点击:
在经过长达21小时的投票前发言后,巴西参议院12日以55:22的悬殊差距通过针对总统罗塞夫的弹劾案,罗塞夫停职180天,副总统特梅尔任代总统。 请看相关报道: Dilma Rousseff, Brazils fi
  在经过长达21小时的投票前发言后,巴西参议院12日以55:22的悬殊差距通过针对总统罗塞夫的弹劾案,罗塞夫停职180天,副总统特梅尔任代总统。
  请看相关报道:
  Dilma Rousseff, Brazil's first female president, has been suspended from presidency and will face an impeachment trial over accusations that she illegally manipulated government accounts.
  巴西首位女性总统罗塞夫被停职,因涉嫌非法篡改政府账目而面临弹劾程序审查。
  Ms Rousseff will remain suspended for 180 days, while the trial lasts. Vice President Michel Temer will serve as interim president.
  审查期间,罗塞夫将停职180天。副总统特梅尔任代总统。
  弹劾(impeachment)指政府官员因为非法行为而受到立法机构的调查,其动词形式为impeach,“弹劾某人”可以直接用impeach somebody表示。
  此次弹劾案审查期间,罗塞夫将被停职180天(be suspended from presidency for 180 days),副总统特梅尔任代总统(interim president)。
  弹劾程序审查结果有以下三种可能性:
  可能性一:罗塞夫被罢免(be removed from presidency)
  如果参议院180天内完成弹劾程序,罗塞夫将遭正式罢免,未来8年不能再竞选公职。副总统特梅尔将“转正”担任总统,直至2019年1月1日。
  可能性二:罗塞夫辞职(resign from presidency)
  罗塞夫在参议院最终投票前主动宣布辞职,特梅尔将继任总统。
  可能性三:罗塞夫复职(Ms Rousseff is reinstated)
  若参议院180天内未能走完对罗塞夫的弹劾程序,罗塞夫依据宪法复职,继续担任总统。复职期间,若参议院完成弹劾程序,则将使她二次下台。
 

热门TAG:怎样背单词      背单词      英语新闻词汇      常用新闻词汇      轻松背单词      

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
栏目列表
推荐内容