怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

英语新闻词汇:“生态保护红线区”的英文

时间:2016-06-04 21:58来源:未知 作者:admin 点击:
人多、路堵、空气差备受大城市病困扰的北京,正在修订城市总体规划,会将生态保护红线区作为底线严格控制。 请看相关报道: Beijings planning authority is set to include 70 percent of the cit
  人多、路堵、空气差……备受“大城市病”困扰的北京,正在修订城市总体规划,会将“生态保护红线区”作为底线严格控制。
  请看相关报道:
  Beijing's planning authority is set to include 70 percent of the city into a ecological protection red line, as highlighted in a future construction plan currently under revision.
  北京市规划委计划将北京70%的市域面积列入“生态保护红线区”,作为正在修改的北京市总体规划的一大亮点。
  北京市规划委员会副主任王飞近日接受记者集体采访时透露,最新规划将聚焦生态保护(eco-conservation),遏制城市扩张(curbing city expansion)以应对拥堵、污染等特大城市的老大难问题(mega-city headaches)。
  新规划还将划定城市增长刚性边界(rigid lines),严格禁建与生态保护无关的建设活动(new projects irrelevant to eco-protection),加强生态保育;16%的面积作为集中建设区,重点提高公共服务(public service)、交通市政基础设施建设(transportation projects)等;其余面积则为限制建设区(labeled as limited construction areas),主要包括城乡结合部(outskirts)、远郊农村(rural areas)等地区,将推进城乡一体(rural-urban integration),升级产业。
  此外,北京正在完善建设绿化隔离带(green belts),计划在四环路以内(within the 4th ring road)和六环路内完善建设2条绿化隔离带。在北京周边跨界地区(cross-border regions),京津冀三地正联合建设环首都国家公园(national park),以完善京津冀整体生态空间格局。

热门TAG:怎样背单词      背单词      英语新闻词汇      常用新闻词汇      轻松背单词      

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
栏目列表
推荐内容