怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

英语新闻词汇:“熔断机制”用英文怎么说?

时间:2016-04-18 22:15来源:未知 作者:admin 点击:
为避免6月股灾惨剧重演,9月7日,上海证券交易所、深圳证券交易所和中国金融期货交易所发布关于就指数熔断机制(circuit-breaker mechanism)相关规定公开征求意见的通知。 请看《中国日报
  为避免6月股灾惨剧重演,9月7日,上海证券交易所、深圳证券交易所和中国金融期货交易所发布关于就指数熔断机制(circuit-breaker mechanism)相关规定公开征求意见的通知。
  请看《中国日报》报道:
  Mainland bourses are contemplating the introduction of a circuit-breaker mechanism to arrest abnormal price swings on capital markets.
  国内证交所正考虑引入熔断机制,以防范资本市场发生非正常价格波动。
  什么是指数熔断机制?
  The circuit-breaker mechanism refers to measures adopted by stock exchanges to temporarily halt trading to avert panic selling after the stock index has fallen a certain percentage.
  熔断机制是指股指下跌一定比例后,证券交易所采取暂停交易以避免恐慌性抛售的措施。
  Circuit-breakers will be triggered off if the market fluctuates 5 percent and 7 percent, according to the plan.
  根据计划,如果市场涨跌波动达到5%和7%,将触发熔断机制。
  业内人士表示,熔断机制的主要目的是给市场一个冷静期(cooling-off period),让投资者充分消化市场信息(market information),防止市场或某一产品非理性的大幅波动(fluctuations),特别防止市场大幅下跌甚至发生股灾(stock market crash),以维护市场的稳定。

热门TAG:怎样背单词      背单词      英语新闻词汇      常用新闻词汇      轻松背单词      

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片
栏目列表
推荐内容