《当幸福来敲门》电影台词(58)

时间:2015-03-22 19:55:31

(单词翻译:单击)

  [00:01.47]My Captain America! 我的美国队长
  [00:03.47]Dad! Dad! Dad! 等一下
  [00:05.97]Stop it! Shut up! Shut up! 安静,别吵
  [00:11.58]- Why don’t you let the lady in? - Hey, back up. -对不起,借过 -你不让女人先上车
  [00:13.81]- Hey, man, that’s not cool. - Back up! Back up! -很没礼貌耶 -退后,退后
  [00:25.19]Come on. 来吧
  [00:29.66]Dad, we need to get it! 我得把玩偶捡回来
  [00:34.50]The important thing about that freedom train... 想要获得自由
  [00:37.34]...is it’s got to climb mountains. 就必须攀越高山
  [00:39.71]We all have to deal with mountains. 人生充满了各种障碍
  [00:42.68]You know, mountains that go way up high. 包括险峻高耸的山峰
  [00:46.01]And mountains that go deep and low. 以及低洼可怕的山谷
  [00:48.25]- Amen, preacher! - Yes.
  [00:49.72]We know what those mountains are, here at Glide1. 教会也曾遇过重重障碍
  [00:52.32]We sing about them. 我们要唱福音歌曲
  [00:55.22]Lord, don’t move that mountain 主啊,别把高山移走
  [01:02.16]Give me strength to climb it 给我力量攀越高山
  [01:09.10]Please don’t move That stumbling2 block 别把危险障碍移走
  [01:15.98]But lead me, Lord, around it 主啊,带领我绕过危险
  [01:24.18]My burdens, they get so heavy 我的负担愈来愈沉重
  [01:31.06]Seems hard to bear 似乎无法背负
  [01:37.63]But I won’t give up No, no 但我绝不放弃
  [01:41.40]Because you promised me 因为您应许我

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词