《姐姐的守护者》电影台词(51)

时间:2018-03-19 12:16:01

(单词翻译:单击)

[03:54.72]When put to the test... 当进行到测试时
[03:57.96]...most everyone thought that l should give Kate my kidney. 很多人都认为我应该给Kate一个肾
[03:59.04]But they also said that l was too young to understand the situation fully1. 他们也说我太年轻了,不能充分理解形势
[04:02.56]And none of them could say at what age l would be able to understand. 但没人可以讲清我在多少岁可以理解
[04:07.24]All in all, they were lihe me, pretty confused. 总的说来,他们像我一样也相当困惑
[04:11.24]CAMPBELL: But can you tell us one single benefit... 你能不能告诉我从所有这些操作里
[04:14.72]...that Anna has received from any of these procedures? Anna有没有得到哪怕一点点益处呢?
[04:18.12]Yes. 可以
[04:19.20]She got to save her sister's life. 她救了他姐姐的命
[04:23.48]The court calls Brian Fitzgerald. 法庭传唤Brian Fitzgerald
[04:26.64](INAUDIBLE DIALOGUE)...
[04:30.40]...(LINE RINGING)
[04:34.60]Hello? 你好?
[04:36.40]- Hey. it's me. - Hey. - 嘿,是我 - 嘿
[04:40.36]What's going on? 怎么样了?
[04:41.68]l don't know if l can do this anymore. sissy. 我不知道我能否继续,姐姐
[04:44.04]lt's gonna be okay. 会没事的
[04:47.80]0o you hear me? l promise. 你听见我了?我保证
[04:49.20]Who you talking to? Hello? 你在和谁说呢?喂?
[04:54.96]Hello? 喂?
分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词