《足迹》电影台词(40)

时间:2016-03-06 17:21:40

(单词翻译:单击)

  [00:03.26]...but I can’t think of anyone who likes my mind. 但我想不出有谁喜欢我的思想
  [00:06.86]That makes you unique. 它使得你格外独特
  [00:11.46]But then, of course, you know what they say. 但是后来 当然 你知道别人怎么说的
  [00:13.66]The mind is the body. 思想就是身体
  [00:16.66]Is that what they say? 他们是这么说吗?
  [00:18.46]Somebody said something like it once.Bullshit, of course.Anyway... 曾经有人说过类似的话 自然是狗屁 不管怎样...
  [00:20.26]Perhaps I am your sort of person.Who knows? 或许我是你喜欢的那种人 谁知道呢?
  [00:25.66]But you would have to be very nice to me. 但你必须对我非常好
  [00:32.46]For instance, just at this moment, I need a drink. 例如 此时此刻 我需要喝一杯酒
  [00:45.46]You can get your own drink. 你可以自己去倒酒
  [00:47.86]No, you get it for me and I might be nice to you. 不 你替我倒 我可能也会对你客气点
  [00:51.66]-Nice to me?-That’s what I said. -对我客气点? -我是这么说没错
  [00:52.26]Whisky, please. 麻烦来杯威士忌
  [01:13.86]Can’t deny, I can be quite a congenial companion. 无可否认 我可以成为志同道合的同伴
  [01:19.46]I really...I can’t deny it. 我真的...我无法否认
  [01:23.66]I could be quite a witty1 companion. 我可以成为相当聪明的同伴
  [01:29.26]Would you like a witty companion? 你会喜欢聪明的同伴吗?
  [01:34.66]-Very much.-I’m particularly witty in the morning. -非常喜欢 -我在早上特别聪明
  [01:39.66]Would that suit you? 那样你满意吗?

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词